لا توجد نتائج مطابقة لـ مُشَارَكَةٌ مَحَلِّيَّةٌ

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي مُشَارَكَةٌ مَحَلِّيَّةٌ

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Amélioration de la participation des parties prenantes
    `1` تحسين المشاركة المحلية والإقليمية؛
  • On peut prétendre aux droits des concubins.
    نحن مؤهلين لكسب حقوق المشاركة المحلية
  • iii) Participation des collectivités
    `3` مشاركة المجتمعات المحلية
  • « Woman Health - Local Participation » (La santé des femmes - participation locale). Relations entre les conditions de vie et la santé génésique.
    “صحة المرأة - المشاركة المحلية”: العلاقة بين الظروف المعيشية والصحة الإنجابية.
  • La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
    ويلزم زيادة المشاركة المحلية في الأنشطة الأولية والنهائية.
  • Présence dans les organismes administratifs autonomes locaux
    المشاركة في الحكم المحلي
  • e) Promouvoir la mobilisation sociale et la participation des collectivités;
    (هـ) تعزيز التعبئة الاجتماعية ومشاركة المجتمع المحلي؛
  • Ces derniers couvrent notamment des activités qui exigent la participation des communautés locales.
    وتشمل تلك أنشطة تتطلب مشاركة المجتمعات المحلية.
  • - Favoriser la participation des communautés dans la vie de l'école;
    - تشجيع مشاركة المجتمعات المحلية في الحياة المدرسية؛
  • Le refus de participation des autorités de Belgrade empêche l'instauration du dialogue direct entre Belgrade et Pristina et la participation des Serbes du Kosovo à la vie locale.
    وتوقف الحوار المباشر بين بلغراد وبريشتينا والمشاركة المحلية لصرب كوسوفو بسبب رفض بلغراد الدخول فيه.